لقبي خليفة

للّذين يسألون عن سبب تغيير اسمي التّوضيح التّالي:
مرحبا
أنا لقبي الحقيقي (خليفة) ولكن في بطاقة التعريف الوطنية كتب اللقب (كراليفة)  هكذا (kralifa) بسبب أن اللغة الفرنسية لها مشكلة مع حرف الخاء حيث بدلا من أن تكتب الإدارة الفرنسية حرف الخاء هكذا (kh) كتبته هكذا (kr) حاولت بدون جدوى تصحيح الخطأ لأن جدي توفي قبل أبي بزمن طويل  ولم أكتشف هذا الخلل إلا عند تكوين ملف البكالوريا .
وبالمناسبة من لديه قريب أو صديق في وزارة العدل فليسأله عن طريقة قانونية لتصحيح اللقب مع العلم أن الوالد متوفى أيضا وأنا هذا الخلل لا يعنيني وحدي بل تعاني منه عائلات كثيرة في يلل وخارجها .
أضف إلى ذلك هناك ألقاب نالت نصيبها من هذا الخلل لأن من أحرفها حرف الخاء مثل خلوة وخديم وخيرات وخروب.

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

إعراب أي الشرطية

أعرب:لأستسهلنّ الصّعب أو أدرك المنى.... فما انقادت الآمال إلا لصابر

ما الفرق بين ذا و ذو وذي ومتى نستعمل هذه أو تلك؟